每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: guannan_216

[华语音乐] 高向鵬.方怡萍 - 台日語專輯1[mp3/128k/百度]

[复制链接]
发表于 2013-6-19 19:15:39 | 显示全部楼层
sidouxx 发表于 2013-6-18 21:30
但是应该很接近

普通话以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范。
发表于 2013-6-19 19:19:10 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-6-18 20:53
得找个日本人来试试看

看日本人说普通话也是大舌头!
发表于 2013-6-19 21:41:44 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-6-19 19:19
看日本人说普通话也是大舌头!

因为发音的方式不一样吧
发表于 2013-6-20 19:13:19 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-6-19 21:41
因为发音的方式不一样吧

同样的汉字,为什么发音相差那么多呢?
发表于 2013-6-20 21:07:17 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-6-20 19:13
同样的汉字,为什么发音相差那么多呢?

其实也没差多少吧
发表于 2013-6-21 21:09:24 | 显示全部楼层
天才伟 发表于 2013-6-20 21:07
其实也没差多少吧


那日本人说话,我们咋听不懂呢?
发表于 2013-6-21 21:27:22 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-6-21 21:09
那日本人说话,我们咋听不懂呢?

因为日语里并不是只有汉字
发表于 2013-6-22 22:03:27 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-6-19 19:15
普通话以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范。

那么就是没有一个地方说的是普通话了
发表于 2013-6-23 19:50:09 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-6-13 19:42
一天学一句,积少成多!

学一句忘一句
发表于 2013-6-23 20:32:50 | 显示全部楼层
sidouxx 发表于 2013-6-22 22:03
那么就是没有一个地方说的是普通话了

每个城市都在大力推广普通话,也保留地方话啊!
发表于 2013-6-23 20:33:45 | 显示全部楼层
newbeing 发表于 2013-6-23 19:50
学一句忘一句

猴子搬玉米,学了后句,忘了前句!
发表于 2013-6-24 22:09:33 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-6-23 20:32
每个城市都在大力推广普通话,也保留地方话啊!

我的意思是普通话和每个地方的语言都不一样
发表于 2013-6-25 18:44:01 | 显示全部楼层
sidouxx 发表于 2013-6-24 22:09
我的意思是普通话和每个地方的语言都不一样

我想应该是这样,每个地方都有自己的方言!
发表于 2013-6-27 21:49:43 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-6-25 18:44
我想应该是这样,每个地方都有自己的方言!

有的方言差别很大,有的差别很小
发表于 2013-6-28 19:31:01 | 显示全部楼层
sidouxx 发表于 2013-6-27 21:49
有的方言差别很大,有的差别很小

美国没有方言吗?
发表于 2013-6-29 21:39:05 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-6-28 19:31
美国没有方言吗?

那只是口音和用词的区别
发表于 2013-6-30 18:40:10 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-6-23 20:33
猴子搬玉米,学了后句,忘了前句!

不是狗熊吗
发表于 2013-6-30 20:05:18 | 显示全部楼层
newbeing 发表于 2013-6-30 18:40
不是狗熊吗

反正意思是一样的!
发表于 2013-7-1 16:57:52 | 显示全部楼层
很喜歡她們這組合
感謝上傳
发表于 2013-7-7 21:07:26 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-6-30 20:05
反正意思是一样的!

猴子好像没有这个爱好
发表于 2013-7-8 19:58:06 | 显示全部楼层
newbeing 发表于 2013-7-7 21:07
猴子好像没有这个爱好

我一直记得的谚语就是猴子搬玉米。
发表于 2013-7-13 20:03:59 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-7-8 19:58
我一直记得的谚语就是猴子搬玉米。

搬家过冬吗
发表于 2013-7-14 19:30:52 | 显示全部楼层
newbeing 发表于 2013-7-13 20:03
搬家过冬吗

储备过冬的粮食?
发表于 2013-7-21 19:13:45 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-7-14 19:30
储备过冬的粮食?

冬天睡一觉就开春了
发表于 2013-12-17 08:48:46 | 显示全部楼层
高向鵬方怡萍在各自單飛多年後再聚首,默契依舊感覺依然
发表于 2014-2-14 23:59:40 来自手机 | 显示全部楼层
Joy你也许工咯血Joy
发表于 2014-2-16 09:15:27 | 显示全部楼层
shyinxiang 发表于 2013-6-11 18:46
谢谢guannan_216 大大分享高向鵬.方怡萍台日語專輯!台湾歌手真厉害,每个都能用日语唱歌啊!

这个专辑很 ...

感覺那個年代的港台歌手都比較厲害,因為那個時候的人有良心,所以對任何事情都那麼認真。

網絡真讓人漲見識啊。
发表于 2014-2-17 03:34:29 | 显示全部楼层
同样的一首歌用日语演唱比用汉语演唱要好听,因为日语的单字是多音节的而汉语的单字是单音节的可能是这个原因吧。
发表于 2014-2-17 04:56:08 | 显示全部楼层
很喜歡她們這組合
感謝上傳~~~~~
发表于 2014-3-4 13:31:32 | 显示全部楼层
真的是絕配的對唱組合
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-11 02:14 , Processed in 0.029529 second(s), 6 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表