每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 14007|回复: 46

[日音略谈] 日本流行歌(懐メロ)的时代岁月

[复制链接]
发表于 2010-1-11 14:08:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 孤愤 于 2010-1-11 14:19 编辑

在20世纪30到60年代初的日本流行歌坛,一种被称为“流行歌”的音乐风格统治了那个时期。“流行歌”因为藤山一郎的出道而诞生,因为哥伦比亚唱片公司的分裂而终结。它是演歌的前身,但它的范围又大于演歌。在这三十多年的岁月里,诞生了许多大牌歌手,战前出道的许多歌手成为令人尊敬的前辈;战后出道的许多歌手成为大牌演歌歌手。在这个岁月里,也诞生了许多优秀的词曲作家,而他们的成绩深深影响着现在的演歌。在这个岁月里,日本歌谣曲逐渐形成,对后来的演歌、folk、偶像歌谣曲、新音乐、jpop都产生了不同的影响,日本能成为亚洲地区流行音乐的中心也与流行歌的铺垫分不开。
在日本,为了强调是20世纪30到60年代初的流行歌,它又有个名字叫“懐メロ”。
我们将带着大家走进这段历史,细数其中发生的点点滴滴。

p.s.基于以下几个因素:一是在60回红白上NYC Boys在演唱中穿插了一段藤山一郎的《青い山脈》;二是最近论坛上aiyin和YAZAWA分享了一些战前战后歌谣;三是偶然发现一次日语听力考试(好像是国一还是国二)材料居然是说淡谷のり子的;四是今年是渡辺はま子诞辰100周年。再加上大家普遍对站前和战后初期的日本音乐不太熟悉,使我决定写这篇文章。
 楼主| 发表于 2010-1-11 14:56:24 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤愤 于 2010-1-12 11:01 编辑

1931年日本哥伦比亚唱片公司发行了一张单曲。这张单曲A面曲目是藤山一郎的酒は涙か溜息か,B面曲目是淡谷のり子的私此頃憂鬱よ。这张单曲的热销使得“流行歌”开始深入人心。
对于藤山一郎来说,这首歌将他捧上了一线歌手的地位,而他也继续发展,成为了流行歌时期最具代表性的歌手。甚至可以说,流行歌的历史几乎就是藤山一郎歌手活动的历史。

藤山一郎

藤山一郎

对于淡谷のり子来说,这首歌是她第一首大热歌曲,而她也顺着这条路继续发展,成为了第一位“布鲁斯女王”(第二位是青江三奈)。

淡谷のり子

淡谷のり子

对于作曲者古贺政男来说,他将他自己幼年在朝鲜生活,接触到朝鲜音乐的经历用在作曲上,将朝鲜音乐中的“恨”引入日本流行音乐中,取得了很大的成功,也为他开创“古贺音阶”打下基础。而正是他的这次尝试,奠定了以后的流行歌乃至演歌的基调和曲风。

酒は涙か溜息か



私此頃憂鬱よ



不过这里发的应该都是后期的录音。
 楼主| 发表于 2010-1-13 13:35:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤愤 于 2010-1-13 15:45 编辑

不过,这个不是这个故事的开端。

这个故事还要从前流行歌时代说起。

日本明治时期的自由民权运动期间,自由民权运动家用江户时期的在瓦版(即用瓦土烧制而成的类似于报纸的出版物)上出版“節”的传统,写了许多反映和批判现实的作品,如从川上音二郎的「オッペケペ節」的壮士演歌开始往后発展,反映社会问题的「ダイナマイト節」「東雲節」,修改不平等条约问题「ノルマントン号沈没」,社会讽刺的「のんき節」,文艺性的「不如帰」都涌现出来。不过这个时期音乐都是自发形成的,离商业化还很遥远,演唱形式也是演歌师和人们在小提琴的伴奏下歌唱。不过这种极具人气的歌谣,奠定了日本“大众歌谣”的基础。

大正时期欧洲的戏剧介绍到日本,意大利音乐家ヴィットリオ・ローシー培养了田谷力三、藤原義江等音乐家,在东京浅草开设浅草剧院,引来人们关注。《卡门》的《斗牛士之歌》、《弄臣》的《女人街善变》等为许多人所熟知并演唱,演歌师开始创作从美国军歌到「パイノパイ節」,从印度民谣到「ジンジロゲ」等广泛的音乐风格,海陆军军队音乐也用「ジンタ」作为宣传用音乐,以钢琴、口琴的普及作为开端,日本流行歌的母体从海外音乐中诞生出来。到了1925年,广播电台的开始放送又使音乐普及的媒介大大增多。


一方面,19世纪90年代以来录音媒体和唱片技术的传入,日本开始了音乐录音及唱片发售的商业活动,带着商业性的歌曲也在这种趋势下诞生。这个时期唱片录制的绝大多数是如同讲谈、落语、浪曲、邦乐等音乐以外的东西。但由于对大众歌谣唱片制作的态度是“(期待翻译)”(あくまで流行している歌を吹き込んだだけ)的原则,成为唱片公司不能能动地制作歌曲的主要原因。大正初期,松井須磨子的「カチューシャの唄」和鳥取春陽的「籠の鳥」、「船頭小唄」等商业化的制作,实属例外。
并且,人们常用“はやり唄”的称呼来区别这个时期的大众歌谣与后来的流行歌。
发表于 2010-1-14 15:08:15 | 显示全部楼层
出来冒个泡
发表于 2010-1-14 15:35:53 | 显示全部楼层
关注此贴,楼主加油。其实六十年代后到平成开元之间的FOLK,GS,新音乐,偶像歌谣这些日本人也都给归成怀旧调了。
 楼主| 发表于 2010-1-15 15:14:21 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤愤 于 2010-1-16 21:09 编辑

カチューシャの唄
作詞:島村抱月、相馬御風  作曲:中山晋平  唄:松井須磨子  1914年
カチューシャかわいや わかれのつらさ
せめて淡雪 とけぬ間と
神に願いを(ララ)かけましょうか

カチューシャかわいや わかれのつらさ
今宵ひと夜に 降る雪の
あすは野山の(ララ)路かくせ

カチューシャかわいや わかれのつらさ
せめて又逢う それまでは
同じ姿で(ララ)いてたもれ

カチューシャかわいや わかれのつらさ
つらいわかれの 涙のひまに
風は野を吹く(ララ)日はくれる

カチューシャかわいや わかれのつらさ
ひろい野原を とぼとぼと
独り出て行く(ララ)あすの旅

这首歌于1914年发表,由島村抱月和相馬御風作词,中山晋平作曲。作为艺术座排演的托尔斯泰的名作《复活》的剧中歌曲,由主演松井須磨子演唱。1915年以《复活唱歌》为名,松井的歌唱得到录制发行。歌词中的“カチューシャかわいや わかれのつらさ”一下成为了当时的流行语。
这首歌用传统的去四七音阶来表现,又采用西方的领唱(リード)手法。歌词有五段,中间夹有类似民谣的杂子言语的“lala”,可谓东西合璧。
词的第一段为島村抱月所作,第二段以后部分由相馬御風担当。曲子则由寄宿门生中山晋平来创作。这是中山第一首作曲。根据島村“不要学校的歌唱,不要西方的赞美歌,想要类似于日本的俗谣与西方的领唱中间的旋律”“要创作大家都喜欢的,全日本大家都可以唱的作品”的要求,中山一直为想不到曲调而烦恼,经过大概一个月的样子,当他看到词中间的“lala”时想出一个主意,在島村的许可上作出一些变更后完成。
这首歌在当时得到了很大的反响。在当时留声机还因为价格昂贵而尚未普及,一首歌能卖数千枚已经算大热歌曲的时代,这首歌据说卖了20000枚以上,随着歌曲的热销,歌本也跟着热销,乐谱也得到出版。
总之,这首歌成为现代意义上日本的第一首流行歌曲(歌谣曲)。

松井須磨子

松井須磨子

島村抱月

島村抱月

中山晋平

中山晋平
发表于 2010-1-16 10:35:31 | 显示全部楼层
本帖最后由 estephenchan 于 2010-1-17 22:15 编辑

(, 下载次数: 33)


松井須磨子(1886- 1919)


松井須磨子....坪内逍遥(1859-1935)主办的文艺协会演剧研究所的第一届毕业生。

明治44年(1911),莎士比亚歌剧『Halmet/哈姆雷特』中饰演女角Ophelia初登舞台。

大正2年(1913),与情人島村抱月一起独立,成立艺术团。

大正3年(1914),上演改编自托尔斯泰的『復活』。


(, 下载次数: 33)


剧中主题曲「カチューシャの唄」由オリエントレコード发行而成为销量达2万枚的流行曲。

カチューシャ / katyusha,是剧中女主角的俄语名字。


(, 下载次数: 31)


自此以后,松井成为舞台剧演员与歌手两方面发展。发表了「ゴンドラの唄」与「さすらひの唄」等的代表作。

大正8年,1919年1月5日,只有33岁的松井追随島村抱月之后自杀身亡。

是为大正年代奇女子之一。
发表于 2010-1-16 10:54:38 | 显示全部楼层
1931年日本哥伦比亚唱片公司发行了一张单曲。这张单曲A面曲目是藤山一郎的酒は涙か溜息か,B面曲目是淡谷のり子的私此頃憂鬱よ。这张单曲的热销使得“流行歌”开始深入人心。

对于藤山一郎来说,这首歌将他捧上了一线歌手的地位,而他也继续发展,成为了流行歌时期最具代表性的歌手。甚至可以说,流行歌的历史几乎就是藤山一郎歌手活动的历史。
...
孤愤 发表于 2010-1-11 14:56



在youku上了几个『紅白60回・名歌手たち・夢の対決』的视频,包括美空ひばり、水前寺清子、青江三奈与藤山一郎。

最多人看的,自然是美空ひばり。

而藤山一郎的,一个也没有。

这些便是认知度的问题。


藤山一郎 ヒットメドレー  


紅白60回 名歌手たち 夢の対決



http://player.youku.com/player.php/sid/XMTQ1Nzg5NDYw/v.swf

 楼主| 发表于 2010-1-16 13:35:37 | 显示全部楼层
在youku上了几个『紅白60回・名歌手たち・夢の対決』的视频,包括美空ひばり、水前寺清子 ...
estephenchan 发表于 2010-1-16 10:54



    的确是吧,作为战前歌手,好像除了李香兰因为曾在中国发展过而有一定的知名度外,其余的在中国都没知名度。
发表于 2010-1-16 20:52:05 | 显示全部楼层

松井須磨子  -  カチューシャの唄



http://player.youku.com/player.php/sid/XMTQ2MDY0MDk2/v.swf




石川さゆり  -  カチューシャの唄 2002年



http://player.youku.com/player.php/sid/XMTQ2MDYyMDI4/v.swf

 楼主| 发表于 2010-1-16 21:01:06 | 显示全部楼层
原来原版连配乐都没有。
记得翻唱这首歌的很多,石川应该不具有代表性吧……
发表于 2010-1-16 21:03:21 | 显示全部楼层
维基百科有更详尽的介绍....


(, 下载次数: 29)




松井须磨子(まつい すまこ、1886年3月8日-1919年1月5日)是日本新剧女演员。本名小林正子。长野県出身。

1908年与俳优养成所勤务的前泽诚助结婚。

1909年成为“坪内逍遥文芸协会演剧研究所”第1期生。与老师岛村抱月相恋,受到非议而双双被驱出“文艺协会”,又与岛村组织剧团“艺术座”,以团长自居,每次公演都担任主角,剧中以托尔斯泰的‘复活’的“卡菊夏之歌”与屠格涅夫的‘前夜’的“康德拉之歌”为插曲,这种尝试在日本是首次出现,却大受欢迎,解决了财务危机。

1918年11月5日岛村因感染西班牙型流行性感冒骤逝。1919年1月5日,松井须磨子在芸术座的道具部屋内自杀缢死。


‘女优须磨子の恋’(1947年映画、松竹)沟口健二监督、田中绢代主演・山村聡(岛村抱月)ほか
‘女优’(1947年映画、东宝)衣笠贞之助监督、山田五十铃主演・土方与志(岛村抱月)ほか
‘华の乱’(1988年映画、东映、深作欣二监督)は与谢野晶子を描いたものだが、松坂庆子が须磨子役で出演している。
‘殉爱’(1988年テレビドラマ・爱の剧场 TBS・松竹)栗原小巻が松井须磨子役で主演、伊藤孝雄が岛村抱月役で出演している。



取自“http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E6%9D%BE%E4%BA%95%E9%A0%88%E7%A3%A8%E5%AD%90
 楼主| 发表于 2010-1-16 21:10:56 | 显示全部楼层
维基百科有更详尽的介绍....





松井须磨子(まつい すまこ、1886年3月8日-1919年1月5日)是日本新 ...
estephenchan 发表于 2010-1-16 21:03


想不到中文维基上就有,看日文维基看了半天……
发表于 2010-1-16 21:50:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 estephenchan 于 2010-1-16 23:05 编辑
原来原版连配乐都没有。
记得翻唱这首歌的很多,石川应该不具有代表性吧……
孤愤 发表于 2010-1-16 21:01



别以为石川挑这首歌曲去唱,只是随意而没有其他目的。

其实石川是为了修补自身的形象。

石川应该是很喜欢这首歌曲,故此经常演唱此曲。

youtube有其他的视频。

或许是感怀身世吧。

松井须磨子也是背夫搞婚外情。

不过人家为爱人殉爱,而石川却不肯变买家当去营救爱人,以致爱人被告上法庭入狱。

其实此等案件亦与小室一样,只要肯还钱,便既往不咎,亦不会坐牢。

除此之外,爱人被捕后,其所有资产均被银行冻结与接管。

其正室妻子亦变成无家可归,其后更患上癌症,连住医院的医疗费也付不上而被赶,最后自杀身亡。

其妻子曾向这位二奶的石川求助,只不过人家见死不救。

在情在理,那个男人亦花了不少金钱在其身上,甚至挺而走险,以伪造资料去骗取银行赁款,去满足石川开卡拉OK连锁店的大计。

稍微有本心的人,亦不会坐视不理。

而甘作第3者,夺人丈夫,到了正室病入膏盲,还惜金如命,不肯慷慨解囊的石川,配唱松井须磨子的歌吗?

2002年?石川的官司还在排期审理中。

2003年终极判决,情夫承担所有刑事责任而坐牢。石川免刑责,不过要归还10亿日元给银行。

官司完了,无罪一身轻的石川,从此便没有再去探监,专心去当其"大物歌手"。

最近的日本维基亦作出修订,把这件国民银行不正融资事件写在石川的网页中。

这里的石川迷,继续作其不闻不问的鸵鸟与封这位无情无义的女人为偶像吧....
 楼主| 发表于 2010-1-16 21:56:04 | 显示全部楼层
回复 14# estephenchan


    其实这里有一点已经变了。但凡是经常上论坛并在这里接触了一段时间的人,对石川只停留在歌曲的地步了,而基本上都不齿其为人……
 楼主| 发表于 2010-1-16 21:58:35 | 显示全部楼层
竟有这等事…… 不知她晚上尚能否熟睡
bigron13 发表于 2010-1-16 21:56



    石川这样身经百战精于事故的女人应该能睡着……
 楼主| 发表于 2010-1-16 22:05:17 | 显示全部楼层
回复 18# bigron13


    她自己燃烧自己未来的日子,有什么办法……
发表于 2010-1-16 23:01:18 | 显示全部楼层
竟有这等事…… 不知她晚上尚能否熟睡
bigron13 发表于 2010-1-16 21:56



1980年代後半にはカラオケボックス運営会社「カミパレス」の経営を知人と行い、国民銀行の融資のもとで30店舗ほど展開する実業家の一面もあった。

しかし後に経営からは退き、カミパレスは1999年9月に破産宣告を受けた。

経営破綻した国民銀行が1995年にカミパレス対して行った35億円の融資について、不良債権を引き継いだ整理回収機構が、石川個人が契約した連帯保証の残金28億円余りの損害賠償請求が提起され、2003年に東京地裁判決内容を不服とした整理回収機構が抗告したが、同年に10億円の賠償金支払いで決着している。


Re: http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%9F%B3%E5%B7%9D%E3%81%95%E3%82%86%E3%82%8A


去年传出与前夫"復緣"的传闻,最终不了了之。

据闻是受到女儿与前夫的家人所反对而作罢。

其前夫亦即是前经理人,亦是出版界业者,熟悉艺能界运作与传媒打交道。

石川的自资独立事务所,受到日本经济不景气的影响下,经菅出现困难,于是厚着脸皮去找一直没有再婚的前夫去帮手。结果便传出复合的传闻。

而都春美则没有这般幸运。


2008年、デビュー45周年を迎え、舞台・コンサートなど精力的な活動を続けている。個人事務所の社長で長年私生活でもパートナーであった中村一好が死去。

Re: http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%83%BD%E3%81%AF%E3%82%8B%E3%81%BF


其前经理人男友享尽齐人之福,花光了都春美的钱,而事务所亦因经营不善而欠下巨债。

眼见都春美四处卖唱还债,具有日本大男人主义与强烈自尊心的他,在受不了旁人的白眼下,最终趁都春美外地演唱之际,在正室家中自缢身亡。

可怜的都春美,连最后的死别也不为正室所允许,连最后一眼也没看过,便给正室运回家乡密葬。

都春美花尽一生积蓄在这个男人的身上,供养男友家人与上大学,不求名份与赔上事业之余,在男友死后还受到正室的苛待。

在此诉说两个正室与两个艺能界"大物二奶"的不同遭遇。

所谓是非亦早有公论,不容混淆是非....



P.S. 这位小兄弟的《都はるみ的光辉》,我也不想插口。

都春美的光辉早已没有。

经济拮据的都春美,因为无力付出庞大的交际费与送礼,1998年便主动辞退红白。

石川便没有后顾之忧,继续发其大物歌手之春秋大梦。

可惜1999年11月便爆出丑闻,差点连红白都被辞退。

一世好命的石川,结果在有力人仕的支持下,以案件尚在审理中为由,继续让石川出场而引起公众舆论的关注。
发表于 2010-1-16 23:09:48 | 显示全部楼层
好了!

大家不要为这个女人再费唇舌。

明天谈回藤山一郎....
 楼主| 发表于 2010-1-16 23:20:31 | 显示全部楼层
好了!

大家不要为这个女人再费唇舌。

明天谈回藤山一郎....
estephenchan 发表于 2010-1-16 23:09



    也对,看来都奶奶辞退红白是有一定原因的。石川嘛,貌似的确是红白上女性演歌歌手中的老大,比她辈分长的岛仓、都奶奶、八代等都不咋出现在红白上了……
明天还谈不到藤山一郎,要谈鸟取春阳,过后还有二村定一和佐藤千夜子,之后藤山一郎才出场:)
发表于 2010-1-17 12:23:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 estephenchan 于 2010-1-17 12:30 编辑

石川应该是很喜欢这首歌曲,故此经常演唱此曲。

youtube有其他的视频。 ...

estephenchan 发表于 2010-1-16 21:50



石川さゆり -  カチューシャの唄  籠の鳥 2001年


http://player.youku.com/player.php/sid/XMTQ2MjAzNTI0/v.swf




森昌子亦唱过此曲。



森昌子 大正ロマンメドレー 2006


http://player.youku.com/player.php/sid/XMTQ2MjA1NDY0/v.swf





这个名为"大正ロマンメドレー / 大正 ROMAN MEDLEY"的演出,演唱了大正年代的流行曲,包括「宵待ち草」、「カチューシャの唄」、「ゴンドラの唄」与「恋はやさし」。

除了「カチューシャの唄」外,「ゴンドラの唄」也是松井須磨子的名作。

这位日本歌迷用上以下的赞浯...


森昌子は古くからの日本の童謡、唱歌、叙情歌、大正時代の歌などを正確に歌え、最も基 本の詩の言葉を正確に発音できるマレな歌謡の歌い手なのである。


并不是过誉。

森昌子的发音清晰,绝无懒音的出现。

后辈的,亦只有坂本冬美可及。

同辈的石川?就算其忠实粉丝也不会赞她咬字清晰,发音准确。

唱Live的时候,chi 经常变成 che、ka 变成 car、de 与 te 又分不清...

台词入的歌曲,更是比不上师妹的島津亜矢。


不过我认为最好听的版本,反而是以下这个....



フランク永井 -  カチューシャの唄



http://player.youku.com/player.php/sid/XMTQ2MjAyNjI4/v.swf

 楼主| 发表于 2010-1-17 13:09:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤愤 于 2010-1-17 13:11 编辑

ゴンドラの唄
ゴンドラの唄
作詞 吉井勇  作曲 中山晋平
いのち短し 恋せよ少女(おとめ)
朱(あか)き唇 褪(あ)せぬ間に
■熱き血潮の 冷えぬ間に
■明日の月日は ないものを

いのち短し 恋せよ少女 
いざ手をとりて 彼(か)の舟に
■いざ燃ゆる頬を 君が頬に
■ここには誰れも 来ぬものを

いのち短し 恋せよ少女 
波に漂う 舟の様(よ)に
■君が柔手(やわて)を 我が肩に
■ここには人目も無いものを

いのち短し 恋せよ少女  
黒髪の色 褪せぬ間に
■心のほのお 消えぬ間に
■今日はふたたび 来ぬものを

ゴンドラの唄是1915年发表的歌谣曲,吉井勇作词。中山晋平作曲。这是艺术座第五回公演《その前夜》的剧中歌,由松井須磨子演唱,在大正时期得到广泛流行。
这首歌和“カチューシャの唄”一样,是中山晋平所做的得到了大众支持的歌曲。中山因为母亲去世后,非常悲伤,在火车中写出这首曲子。据他说:“直到说出《ゴンドラの唄》”“在火车的摇晃中,旋律就出来了”
著名音乐评论家堀内敬三在《音乐五十年》中评价这首歌是“从大正五年末慢慢走向永远的流行”。

松井須磨子的原唱恐怕不好找,即使找到效果可能也不好,下面奉上20年代末著名歌手佐藤千夜子的版本以及这首歌的乐谱。

gondora_uta.gif
发表于 2010-1-17 13:26:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 bigron13 于 2010-1-17 14:08 编辑
石川さゆり -  カチューシャの唄  籠の鳥 2001年

森昌子亦唱过此曲。

森昌子 ...
estephenchan 发表于 2010-1-17 12:23



    “森昌子は古くからの日本の童謡、唱歌、叙情歌、大正時代の歌などを正確に歌え、最も基 本の詩の言葉を正確に発音できるマレな歌謡の歌い手なのである。”

完全赞同这句话

石川san与昌子san的各一曲「カチューシャの唄」虽然编曲有别 但确是明显能听出端倪来
后者的另两曲「ゴンドラの唄」「恋はやさし」则昭示了更为显著的对比
P.S.长笛手是中年版草彅刚…… sumimasen deshita

フランク永井san版更不用说了 虽然并不了解他

大正时期的音乐的确曼妙 继续关切楼主的动态
发表于 2010-1-17 19:15:25 | 显示全部楼层
另一张弹着手风琴的藤山一郎:


   藤山一郎.jpg
发表于 2010-1-17 19:17:20 | 显示全部楼层
古典幽雅的 淡谷のり子:


     淡谷 no ri 子.jpg
发表于 2010-1-17 19:21:51 | 显示全部楼层
カチューシャの唄 

曲名的 カチューシャ 是『复活』一剧中女主角的名字。

ka tyu sha 之歌.jpg
发表于 2010-1-17 19:24:56 | 显示全部楼层
我喜爱 フランク永井 唱的 カチューシャの唄 ,
因为里面有迷人的尺八伴奏,太令人销魂了,
当然 フランク永井 也是唱得很棒。
发表于 2010-1-18 10:09:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 estephenchan 于 2010-1-18 10:34 编辑


森繁久彌 -  ゴンドラの唄 1965年红白



http://player.youku.com/player.php/sid/XMTQ2NDE3NjE2/v.swf






「ゴンドラの唄」是森繁久彌出席1965年第16回NHK紅白歌合戦的出场曲。

在间奏中引用佐藤春夫的诗句作台词而成为佳话....


ただたまゆらの火を囲み

甲斐なきことをただ夢見

入日の中に立つ煙(けぶり)

ありやなしやとただ仄か

海辺の恋の儚さは

こぼれ松葉の火なりけん




森繁久彌  -    さすらいの唄   1974年



http://player.youku.com/player.php/sid/XMTQ2MzUxNjQ4/v.swf





森繁久彌亦曾演唱过松井須磨子另一首名唱「さすらいの唄」。

「カチューシャの唄」、「ゴンドラの唄」与「さすらいの唄」同是中山晋平的作品。

而「さすらいの唄」则是大正6年、改篇自托尔斯泰的「贖罪」之戏剧『生ける屍』中的剧中歌。

由此可见大正时期的流行歌谣,大都是受俄国文学与西方戏剧所影响。

而中山晋平与松井須磨子则是其中最具代表性的人物。
发表于 2010-1-18 10:14:07 | 显示全部楼层
我喜爱 フランク永井 唱的 カチューシャの唄 ,
因为里面有迷人的尺八伴奏,太令人销魂了,
当然 フランク ...
changjc 发表于 2010-1-17 19:24



フランク永井 - ゴンドラの唄 



http://player.youku.com/player.php/sid/XMTQ2MzQ3MjMy/v.swf

 楼主| 发表于 2010-1-18 13:09:41 | 显示全部楼层
さ す ら い の 唄
作詩 北原白秋  作曲 中山晋平
1 行こか戻ろか 北極光(オーロラ)の下を
  露西亜(ロシア)は北国 はてしらず
  西は夕焼け 東は夜明け
  鐘が鳴ります 中空(なかぞら)に

2 泣くにゃ明るし 急げば暗し
  遠い灯(あかり)も チラチラと
  とまれ幌馬車 やすめよ黒馬(あお)よ
  明日の旅路が ないじゃなし

3 燃ゆる思いを 荒野にさらし
  馬は氷の 上を踏む
  人はつめたし 我が身はいとし
  町の酒場は まだ遠し

4 わたしゃ水草 風吹くままに
  流れ流れて はてしらず
  昼は旅して 夜は夜で踊り
  末はいずくで 果てるやら
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-12-5 10:07 , Processed in 0.042391 second(s), 8 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表