每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4903|回复: 32

公開一封短消息

[复制链接]
发表于 2010-5-25 13:22:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
与 xxxxxxx 的短消息记录
J.h.Lin 2010-5-25 11:38  

打開檔案,歌曲可以聽,謝啦。不過我得整理一下,很亂。

〈以下純意見交流,請勿見怪!〉

不知你的mp3歌是放在那兒聽?我是在電腦上用Window Media Player.及 iTune播放。無論CD灌入或下載檔案,一定依演唱者、曲目、曲名、類型、........整理好一個專輯放在音樂資料夾裡(My Music),這樣在播放器上好管理好運用。

也許你太忙、或者不在乎,只要可以聽就好,何必那麼辛苦,我發覺你和xx兄的檔案都一樣,就像你回送的這檔案,曲目重複、歌者名稱不一、專輯名有或無、亂碼.....所以得再整理。

我下載檔案會作選擇,〈白兄的檔案最清楚詳細!〉很多檔案有亂碼、簡體字、空白....都要一首一首整理,上傳的辛勞,我下載的也辛苦!〈下載之前先copy一份曲目專輯名作備分。〉

單曲我很少取用,除非很特殊,就特別附給它一專輯名如〈精選集〉.....,沒有歌手名就歸入於另立的演唱者名如〈日本曲調〉...,
這樣做很累,但管理方便,找、用起來順暢。

下載的歌是要聽的,什麼歌都下,下那麼多檔案,再大的硬碟也裝不完,以後聽,請問以後什麼時候聽?〈我發現檔案裡的歌有70%以上還未仔細聽過〉行有餘力才分享。

所以我的結論是要選擇、懂得捨棄!要整理、善運用!.............
发表于 2010-5-25 13:59:50 | 显示全部楼层
很讲究啊

我只是按照歌手-专辑这样区分,如果下载下来的音乐没有标题,就补充一个文档,一般不对原文件作任何改动。

不过现在打算整理一下,把伪高品质的音乐转回它们原来应有的比率,因为太多320k的音乐了,硬盘开始不够了。。。:)
 楼主| 发表于 2010-5-25 17:22:26 | 显示全部楼层
【如果下载下来的音乐没有标题,就补充一个文档.......】

對!我意思就是這樣子。這樣才完整!
我曾經看過我女兒電腦裡的音樂檔案,也是亂七八糟。唉...

這位網友好心回送給我的音樂專輯,除了我所訴說的情況以外,每首歌曲的位元也不一,有192kbps,320kbps....,真像是一部拼裝車,沒錯,每首歌單獨都能聽,但...。我想可能是一首一首歌,不同時間不同地方下載而來,硬湊起來。這不是很累嗎?
发表于 2010-5-26 12:21:20 | 显示全部楼层
回复 1# J.h.Lin
我下載回來的mp3或歌曲, 如果沒有用unicode寫 mp3 tag, 我通常用千千靜聽轉換ID3 tag內的編碼.
或者用tag and rename來修改.
可能你是用繁體windows, 內碼用big 5, 但國內許多人都用GB內碼, 你打開mp3後, 它的tag內通常會見到亂碼. 亂不要緊, 有軟件可轉換這內碼的.
你用Google搜搜"轉換mp3 tag", 會見到許多方案的.
发表于 2010-5-26 14:58:08 | 显示全部楼层
我一直用阿裕的拖把更名器,基本上常见的代码都能转换吧?
 楼主| 发表于 2010-5-26 16:14:57 | 显示全部楼层
我不知道用什麼內碼轉換器之類的軟件,都是土方法,一首一首用複製貼上的方法,所以很累就特別珍惜它。聽一首歌不知道歌名,不知道演唱者,不是很奇怪嗎?

至於big5內碼、GB內碼,牽涉到亂碼、簡體字、繁體字,不太懂。我會用看得懂的繁體字把它修正過來,在個別音樂曲子的內容視窗裡按〈套用〉〈確定〉,以後就OK啦!

如果照白兄的說法,那下載我的音樂檔案,使用GB內碼的人打開後可能也是一堆亂碼囉?!
但是日文應該是都可接受,都可正確顯示才對呀!〈我曾下過日本網站的mp3歌曲,每首歌都清清楚楚的顯示它的內容和文字!〉
发表于 2010-5-26 22:13:22 | 显示全部楼层
这种都是青菜萝卜各有所爱的事情,何必强求~~
我有一个朋友就根本不喜欢完整的大碟,他只把爱听得挑出来,不爱听的一律删除。
对他来说,真是又简单又开心的事情。

不过LZ的烦恼,其实很容易解决,现在大多数播放器都有网络连接功能,比如foobar,可以自动连接freedb查找专辑的信息,找到后确定就可以了。日本人做事比较认真,所以大多数唱片的信息都可以在freedb上自动找到。
发表于 2010-5-26 22:47:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 zaar 于 2010-5-26 22:49 编辑

例1

例1


选中唱片的全部曲目,然后右键,如图



例2

例2


点击右上方的"预览",即出现曲目信息,然后点击"更新标签"完成。
 楼主| 发表于 2010-5-27 09:49:17 | 显示全部楼层
感謝zaar圖文並茂的熱情解說,我會試著去找出省時可行的方法。謝謝。
有一種情況是,很多軟件在簡體字與繁體字之間無法順暢顯示,造成操作困擾。
发表于 2010-5-27 10:22:18 | 显示全部楼层
我明天也给你发一个拖把更名器的图,应该也很容易操作
发表于 2010-5-27 20:29:23 | 显示全部楼层
foobar本身就带有各种字符的转换功能,非常方便。
不过我发现,某种繁体(具体哪种码忘记了)好像很难转换成简体中文。
不过看楼主应该是港台人士,应该不会受此困扰哈哈。
具体图例说明晚些补上,现在加班中~~~(T____T)
发表于 2010-5-28 10:52:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 hopeyearn 于 2010-5-28 18:29 编辑

t1.JPG

首先把文件拖到拖把更名器里,或者选了要编辑的文件,右键,选择用拖把更名器打开。

在标签命名那选项卡里选择你你喜欢的音乐文件的标题形式,也可以自己输入。比如说,如果希望是"音轨.歌名"的话,可以自己输入"%3.%2"

t2.JPG

然后在更名菜单里选择提取音乐标签文件命名,这样,如果这个音乐文件是有标签的话,就能提取出来成为文件名了。

(比如说,如果刚才你的设定是"%3.%2",那么就能得到"01.夏をあきらめて"这样的文件名了)

t3.JPG

然后,必须点击那个有个钩的小按钮,才会真的把文件名换过来。

t4.JPG

对于编码不同的文件名,可以在更名菜单里选择一种对应的编码转换方式。比如,这个文件是用Big5编码的,但我的系统是GB,所以如果不转换,就会出现乱码了。因此,我选择Big5到GB。(对于港台的朋友,应该反过来,选择GB到Big5吧,而从日本论坛下载的文件,一般是用shift JIS编码的,所以就应该选择shift JIS转中文)

t5.JPG

别忘了点击那个带钩的小按钮哦,任何更名的操作,都只有点击它后才会真的实现的。同样,如果觉得之前的操作有错误,点击旁边那个蓝色的小箭头就可以退回去了。

t6.JPG

最后,还可以把文件名写入到音乐文件的标签里。比如一个文件,文件名是"03.夏をあきらめて",那么,在文件表达式上写上"%3.%2",然后,如果预先知道这是Southern all star在专辑Nude Man里的歌,并且发行于1982年的话,就在下面艺术家的框Southern all star,专集框里填上Nude Man,和年份框里填上1982,然后点击"全写",就可以了。文件名不同,文件表达式也不同。

最后,广告一下,拖把更名器是这个论坛的创始人之一阿裕写的哦,虽然他现在已经很久不来了。
发表于 2010-5-28 16:52:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 hk250704 于 2010-5-28 16:54 编辑
如果预先知道这是Southern all star在专辑Nude Man里的歌,并且发行于1983年的话,就在下面艺术家的框Southern all star,专集框里填上Nude Man,和年份框里填上1983,然后点击"全写",就可以了。文件名不同,文件表达式也不同。
hopeyearn 发表于 2010-5-28 10:52

我還想上傳這專輯呢.
============================
拖把更名器 支援繁/簡和英文呢
发表于 2010-5-29 23:49:48 | 显示全部楼层
一直使用阿裕的拖把更名器,方便好用。
发表于 2010-5-31 12:01:58 | 显示全部楼层
我還想上傳這專輯呢.
============================
拖把更名器 支援繁/簡和英文呢
hk250704 发表于 2010-5-28 16:52



    那你传我求的那个专辑吧
发表于 2010-8-14 11:16:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 succi 于 2010-8-20 12:43 编辑

各位前辈的经验积累啊~~学习了,非常感谢啊~~~!

PS:我现在都用的是iTune(随大苹果的时更新~)和KMPlayer(韩国人的发明创造,V 2.9.4.1437  11.6M 单文件运行,绿色免安装),可以看视频,也可以听音频的。。。多种格式兼容哦,呵呵,自己上网更新。

期间用过SPlayer和千千静听,现已放弃。挑选使用软件的原则是:绿色,尽可能免安装,升级速度较快的,运行时占内存尽可能地小的。。。贪心哈---主要是硬件资源有限,呵呵

希望大家都能晒晒自己的应手“兵器”,更好地分享歌曲,快乐地生活~~~
发表于 2010-8-14 11:25:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 succi 于 2010-8-14 11:26 编辑

光说不练---假把式,呵呵,上图!
d531.jpg


××××××携带私货的分割线×××××××

ps:顺便让我的桌面和我的偶像都露一小脸,呵呵呵
发表于 2010-8-17 14:55:14 | 显示全部楼层
各位前辈的经验积累啊~~学习了,非常感谢啊~~~!

PS:我现在都用的是iTune(随大苹果的 ...
succi 发表于 2010-8-14 11:16



    我对新软件反应迟钝,我一直用winamp,还是2.7X版本的。

现在听歌基本用耳机,硬盘其实也只有40G。。。
发表于 2010-8-17 15:13:15 | 显示全部楼层
回复 18# hopeyearn


    哇塞~我这岂不是跟超版南辕北辙了吗?! 我最喜欢新(炫)软件和超大硬盘(此硬盘非kds的彼硬盘哈,别误会得说)啊~~我巴不得apple家开仓放赈我好去打秋风呢~~~hohoho
    当然了,您的古软件和迷你硬盘也算是一种“孤高”哈~敬礼了!
发表于 2010-8-17 15:30:49 | 显示全部楼层
回复  hopeyearn


    哇塞~我这岂不是跟超版南辕北辙了吗?! 我最喜欢新(炫)软件和超大硬盘 ...
succi 发表于 2010-8-17 15:13


我也不想用这么小的硬盘啊,不过家里没有网络,其实40G已经足够了。

当然我另有大的硬盘用作备份的。
发表于 2010-8-17 15:41:29 | 显示全部楼层
回复 20# hopeyearn


    なるほど、騙されましたね~
   
    接下来我只能猜您没有网络,但是有专线及VPN之类的,又或者是光纤or海事卫星之类的呢也说不定~~  超版就是超版,我一溜儿小跑闪人还比较聪明些哈~~
发表于 2010-8-17 15:44:11 | 显示全部楼层
回复  hopeyearn


    なるほど、騙されましたね~
   
    接下来我只能猜您没有网络,但是有 ...
succi 发表于 2010-8-17 15:41


冤枉啊,我真的很土的,住的地方也很土--这里还有好多人用录像机看录像带,还有木壳电视。。。

网络就是奢侈品。:)
发表于 2010-8-17 15:50:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 succi 于 2010-8-17 15:52 编辑

回复 22# hopeyearn


    表骗我啦~我就是在天朝被骗着茁壮成长地呢! 除非您在非洲。。。要不就您是陶渊明式的地主老财,住在远离污染的“世外”,偶尔出动采点儿碟什么的回去逍遥~~属于主动隔绝于世类

    ××××××大惑不解的昏割线××××××

     不对呀?!您没网络,是怎么上来的呢? 时空转换?!
发表于 2010-8-17 16:12:51 | 显示全部楼层
我对新软件反应迟钝,我一直用winamp,还是2.7X版本的。

现在听歌基本用耳机,硬盘其实也只有 ...
hopeyearn 发表于 2010-8-17 14:55

我的mp3機還是插SD卡的古董.
发表于 2010-8-17 16:32:57 | 显示全部楼层
回复 24# hk250704

古董值钱
发表于 2010-8-17 21:10:15 | 显示全部楼层
看视频和碟片,还是KMPayer用的顺手
发表于 2010-8-17 23:10:28 | 显示全部楼层
Oh yeah!那我就啥也不说咯~~~眼泪哗哗地~~~肉版的肯定哦!

顺手推一个顶级超炫音频软件---BeoPlayer!正用它听穆特大人的萨拉萨蒂的《流浪者之歌》乜~
发表于 2010-8-18 08:53:29 | 显示全部楼层
回复  hopeyearn


    表骗我啦~我就是在天朝被骗着茁壮成长地呢! 除非您在非洲。。。要不就您是陶 ...
succi 发表于 2010-8-17 15:50



    采碟也不出动,只是网上购物

上网么,只能晚上把网织好,白天悄悄地上。:)
发表于 2010-8-18 09:08:18 | 显示全部楼层
本帖最后由 succi 于 2010-8-18 09:10 编辑

回复 28# hopeyearn


    哦~嗷! 土财主超版啊,您也帮我织一个吧~~
    ps:反正财主的不要白不要! 这两天网上天天吵吵兲朝的网比邻居的贵124倍~一百多倍哇
           这么下去,财主也没余粮了呢哈?~~~还是您这用织的好!
发表于 2010-8-18 12:30:35 | 显示全部楼层
回复  hopeyearn


    哦~嗷! 土财主超版啊,您也帮我织一个吧~~
    ps:反正财主的不要白不要! ...
succi 发表于 2010-8-18 09:08



    大陆现在上网包月宽带多少钱?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-19 15:24 , Processed in 0.023719 second(s), 9 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表