每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2616|回复: 1

[115网盘][19950405]スピッツ - ロビンソン[麒麟午后红茶广告歌曲](wav)[80M]

[复制链接]
发表于 2010-6-25 14:40:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
以午后红茶脍炙人口的饮料品牌,加之经过数码技术处理后好莱坞著名的女星:【奥黛丽.赫本】楚楚动人的骑自行车大特写,

然后她将脸颊紧贴在午后红茶瓶子上那微微一笑,着实让当年第一次看过这段广告的我顿时眼前一亮呢,

广告能做成这样还实属罕见,其策划之精妙,构思之别具一格,还真让我佩服得五体投地。

那时的我心里便暗自铁了心一定要买到这张单曲,随着网络的发达,我通过网购的方式入手了,终于如愿以偿啦!

趁热打铁自抓后,拿来和大家一同分享我的这份快乐!

歌评:ロビンソン(robinson),相当美丽的歌啊,其实看了歌词,听了歌曲,对草野正宗描写的那一幅美丽动人的画面,时时充满着无比的向往。

1995年4月25日,SPITZ的第11张单曲「ROBINSON」(麒麟午后红茶广告曲)成为了销量达159余万张的热门畅销单曲。

这首歌采用了当年罕见的双吉他来做伴奏,作曲之精妙和独特,凸显它和广告一样梦幻般的感觉,百听不厌。

细心的人可以从资料所示:登場回数36回(オリコン) 曾有过36次登场,这首歌的受欢迎程度可想而知,太神奇了。

资料:日本ORICON年度最佳单曲榜:ロビンソン スピッツ 1995/4/5 排行:9   销量159.4

『ロビンソン』は日本のロックバンド スピッツの楽曲で、通算11作目のシングル。1995年4月5日にポリドールより発売。

オリコン集計において、週間最高順位は4位だが、年末までチャートに居座り続けるロングセラーとなる。初のミリオンセラーを記録してシングルでは最大のセールスとなり、一躍スピッツを有名にした。なお、最高順位が4位以下のシングル売り上げでは歴代1位(2008年12月現在)。1995年の第37回日本レコード大賞の優秀作品賞に選ばれる。次のシングル「涙がキラリ☆」が発売された時もTOP10内にランクインしていた。

タイトルの由来は草野がタイを旅行したときにあったロビンソン百貨店[1]から命名したもので、仮題だったものが正式名称になった。

当初はカップリングの「俺のすべて」がA面になる予定だったが、エンジニアの宮島哲博をはじめ、他のスタッフから好評だったため、「ロビンソン」をA面にした経緯がある。

発売日の二日前に放送を開始したフジテレビ系「今田耕司のシブヤ系うらりんご」のエンディングテーマに使用され、2001年にはキリンビバレッジ午後の紅茶のCMソングとして使用された。


【 商品詳細 】

ジャンル:邦楽

アーティスト:スピッツ            

発売元:POLYDOR

発売日:1995/4/5

盤種:CDシングル

レコードNo.:PODH-1243

価格(税込):930円

収録曲 [編集]

チャート最高順位

週間最高順位4位(オリコン)

1995年度年間順位9位(オリコン)

登場回数36回(オリコン)


1.ロビンソン
         
* (作詞、作曲/草野正宗 編曲/笹路正徳&スピッツ)

2.俺のすべて
         
* (作詞、作曲/草野正宗 編曲/笹路正徳&スピッツ)


EAC情况:

Exact Audio Copy V0.99 prebeta 5 from 4. May 2009

EAC 抓取日志文件从29. 五月 2010, 12:38

スピッツ / ロビンソン

使用驱动器  :TOSHIBA CD-ROM XM-7002Bc   Adapter: 1  ID: 0

读取模式     : 保护
使用精确流   : 是
废除音频缓冲 : 是
使用 C2 指针 : 否

组合读/写偏移校正              : 0
读取 Lead-In 和 Lead-Out       : 否
用静音填充抓取中丢失偏移的采样 : 是
去除首尾静音块                 : 否
在 CRC 计算中使用了空样本      : 否
已用接口                       : Win NT 及 2000 本地 Win32 接口

所用输出格式 : 内部 WAV 函数
样本格式     : 44.100 Hz;16 Bit;立体声


被抓轨 CD 的 TOC

     音轨 |   开始   |   长度   | 起始扇区 | 结尾扇区
    --------------------------------------------------
       1  |  0:00.37 |  4:21.32 |      37  |   19643  
       2  |  4:21.69 |  4:05.25 |   19644  |   38043  


范围状态及错误

已选择范围
因为经典,故奉上歌词:

新しい季节は なぜかせつない日々で  
河原の道を自転车で 走る君を追いかけた  
思い出のレコードと 大げさなエピソードを  
疲れた肩にぶらさげて しかめつら まぶしそうに  

同じセリフ 同じ时 思わず口にするような  
ありふれたこの魔法で つくり上げたよ  

谁も触われない 二人だけの国 君の手を离さぬように  
大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の风に乗る  

片隅に舍てられて 呼吸をやめない猫も  
どこか似ている 抱き上げて 无理やりに頬よせるよ  
いつもの交差点で 见上げた丸い窓は  
うす汚れてる ぎりぎりの 三日月も仆を见てた  

待ちぶせた梦のほとり 惊いた君の瞳  
そして仆ら今ここで 生まれ変わるよ  

谁も触われない 二人だけの国 终わらない歌ばらまいて  
大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の风に乗る  

大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の风に乗る  
ルララ 宇宙の风に乗る  
  
在新的季节里 无缘无故闷热的每天  
骑着脚踏车在河原路上 追赶着奔跑的你  
回忆的唱片和夸大的小插曲  
悬挂在疲累的肩上  
愁眉苦脸是那样的刺眼  

不知不觉 在同样的时候说出同样的台词  
用平常的魔法完成了  

谁也不能碰触你我的二人国度  
就这样不放开你的手  
在强大的力量下 浮在空中  
噜啦啦---乘着宇宙的风  

被丢在角落却不放弃呼吸的猫  
不知和我有某个地方相似  
无理取闹地抱起它贴近脸颊  
一如往常的十字路口 由下往上看圆型的窗子  
稍微弄脏了的细细月牙也看到了我  

埋伏在梦的岸边 被惊吓了的你的双眼  
而且我们今天在这里都重生了  

谁也不能碰触只有两人的国度  
没有终止的放声歌唱  
在好大的力量下 若浮在空中  
噜啦啦---乘着宇宙的风  
噜啦啦---乘着宇宙的风

1.jpg 2.jpg 3.jpg 4.jpg 5.jpg 6.jpg 7.jpg 8.jpg
购买主题 本主题需向作者支付 2 金钱 才能浏览
发表于 2010-6-26 08:50:23 | 显示全部楼层
妹能介紹下哪張最好聽嗎 都不怎麼認識 不知哪個帖最好聽最值得買耶 嘻.....
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-16 20:28 , Processed in 0.016108 second(s), 14 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表