如同歌词中写的那样,七十年代的年轻人,总喜欢用誓言将生命和爱情捆绑在了一起,以前的一些文学作品也是如此,譬如:莎士比亚的「罗密欧与朱丽叶」,或是渡辺淳一的「失楽園」等等。
这些事情在现代人看来可能会有太陈旧的感觉。但在过去的一些小说中,爱情就象美丽盛开的鲜花,也是会枯萎。它就象在夜空上闪耀的星星,不知不觉便会隐藏于云彩的缝隙中,恋人们相通的心,也不会是永恒的。所以,那些作家笔下的爱情不会是天长地久的,说不定到最后总是以恋人的死而结束。
空旷的荒野使人感到孤独,但心与心已无法相通的两人,即使在一起也是一样的清冷。恋爱结束后,只有挥手再见,各自背对背的离开,重新找寻自己新的生活。
『あの素晴しい愛をもう一度』,加藤和彦和北山修在1971年4月5日推出的名作。
北山修将这首詞作为加藤和彦的新婚贺礼,而加藤和彦在第二年的圣诞节特地谱了曲,并将此歌送与自己心爱的妻子。1971年,同为25岁的加藤和北山为了纪念便发表了这首曲子。
自从以命相誓的那天起 美丽的回忆残留至今
那时曾为同一朵花的美丽而感叹的两个人
如今心与心已无法相通
那美好的爱情 再一次
唱着红蜻蜓之歌的天空依旧
那时一直追逐晚霞的两个人
如今心与心已无法相通
那美好的爱情 再一次
孤独一人站在空旷的荒野不由得泪流满面
那时发誓任风吹拂也不会改变的两个人
如今心与心已无法相通
那美好的爱情 再一次
那美好的爱情 再一次 |