每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1419|回复: 3

应坛友约再分享甲斐Band另一首成名曲《裏切りの街角》

[复制链接]
发表于 2010-8-5 20:04:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 succi 于 2010-8-5 20:12 编辑

应坛友外山恒一的友情要约,再奉上甲斐バンド的另一成名曲《裏切りの街角》(背叛的街角)视频和歌词、译词,视频为甲斐乐队早年出道时和2007年再聚首时两个版本,大家可以对比看看,希望各位喜欢。

  出道版 再聚首版

裏切りの街角  (背叛的街角) 

歌:甲斐バンド作詞:甲斐よしひろ作曲:甲斐よしひろ

雨(あめ)にけむる街並(まちな)みを

息(いき)をきらして駆(か)けつづけた

つきささる吐息(といき)をはいて


駅(えき)への道(みち)駆(か)け続(つづ)けた

わかってたよ おいらじゃだめさ


でも二人(ふたり)生(い)きてきたんだ


ときれた電話(でんわ)は生(い)きてゆく


悲(かな)しさに泣(な)く君(きみ)の声(こえ)


しとしとさみだれわだかまり


君(きみ)さえいてくれたならば


走(はし)る車()は泥(どろ)にたたかれ


見上(みあ)げた時(とき)街(まち)が泣(な)いていた

とぎれとぎれに靴音(くつおと)が

駅(えき)の階段(かいだん)に響(ひび)いてる

楽(たの)しく過(す)ぎてゆく人(ひと)ごみ

キップを握(にぎ)った君(きみ)がいた

わかったよどこでも行(ゆ)けばいい

おいらをふりきって汽車(きしゃ)の中

おもわず叩()くガラス窓(まど)

君は震(ふる)え顔(かお)をそむけた

しとしとさみだれ又ひとつ

ネオンが夜(よる)にとけてく

たよりない心傷(きず)つけて

裏切(うらき)りの街角(まちかど)過(す)ぎてきた

しとしとさみだれプラットホームを

今(いま)思(おも)い出(た)がしみだす

発車(はっしゃ)のベル叫(さけ)び声(こえ)の中

あの人が見(み)えなくなった

発車のベル叫び声の中

あの人が見(み)えなくなった

あの人が見(み)えなくなった




这是一首借景物描述寄托失恋哀伤的歌曲,主人公和恋人因不能结合约定了一同出走,在淅淅沥沥的凄风苦雨中,在熙来攘往的火车站的人群里,握着车票的恋人还是来了,只是面对最后的决策,犹豫了、逃走了、背叛了。。。沙哑的歌声中描绘着晦暗、凄凉的场景,那颗被背叛和伤害的心在哭泣。。。

评分

参与人数 1金钱 +5 收起 理由
xzy1967 + 5 我很赞同

查看全部评分

 楼主| 发表于 2010-8-5 20:25:55 | 显示全部楼层
本帖最后由 succi 于 2010-8-5 20:28 编辑

为俺的翻译再盖一层儿~~~~

《背叛的街角》

雨雾迷茫中的街区
用尽全力直跑到气结
喘息声像要刺破夜空
不懈地跑在去车站的路上
其实全明白,但我就是做不到
可两个人在一起不是可以更好地活下去吗
被你挂断的电话还在嘟嘟地响着
你悲切的哭声
如淅沥连绵的梅雨
真想能够与你在一起啊
奔驰的车辆溅满泥水
仰头看时,街道都像在哭泣

断断续续的脚步声
在车站的台阶间回响着
来来往往快乐过头的人群中
还有握着车票的你
知道了,去哪儿都好
反正你是把我甩在了火车里
禁不住地敲打着玻璃窗
你却颤抖着转过了脸
淅淅沥沥的梅雨又下起来了
霓虹也消弭在夜色中
无所依傍的心满是伤痕
而列车已转过背叛的街角
在淅淅沥沥雨声中的站台

现在回忆开始浮现
发车铃声响起来了
那个人却看不见了

发车铃声响起来了
那个人却看不见了
那个人却看不见了


呵呵,总算弄完了,这成名曲害得俺呼哧带喘这个费尽啊。。。而且悲催ing呢。。。还好的是今天排版还算顺利,嗯,高兴ing!

×××××发现的分割线×××××

才发现,版排得还是很丑的说。。。唉---一声长叹啊!

发表于 2010-8-5 21:04:12 | 显示全部楼层
最近事太多了,周日要演出,发现还没背到歌词……OMG
特地来回楼主帖子
鼓掌,多谢楼主翻译,当时完全是被这歌的前奏给勾引过去的,歌中的那位女性是谁呢?也许就是那名为“安奈”的女子吧,啊哈哈哈哈哈,胡乱YY。
我继续潜了。
 楼主| 发表于 2010-8-5 21:45:49 | 显示全部楼层
俺哆哆嗦嗦地回个帖吧~~不会是又要《安奈》的那个吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-12-1 11:59 , Processed in 0.014588 second(s), 9 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表