每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1802|回复: 1

[影视] 赤いスイートピー 德永英明 AND 松田圣子 让我们一起歌唱

 关闭 [复制链接]
发表于 2010-8-13 20:30:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
作为经典歌曲《赤いスイートピー》(红色的豌豆花)是松田圣子的经典歌曲之一,毫无疑问这首抒情歌曲感染了无数人,直到今天,它依旧是一首不被时代所淘汰的金曲,今天让我们一起来回顾这首感人的歌曲,这里我送上了两个版本,一个是松田版,一个是最近的德永英明版,大家都知道,德永最近一直在搞一个名为《VOCALIST》的专辑里面全是翻译那些经典的女声歌曲,他略微沙哑的歌喉为我们唱出一个不一样的经典。
在为大家带来歌曲之前我要稍微介绍这一下スイートピー这个花,当然它的名字叫豌豆花,但是呢在当时此歌诞生的1982年1月其实并没有红色的碗豆花,当然啦,后来确实经过改良后产生了红色的品种了,这个倒也是一个趣闻了。另外此花的花语代表“离别,思念”的意思。
那么让我们赶快来回味这经典的歌曲吧。
    松田.jpg
松田版:[url]http://www.ctdisk.com/file/365806[/url]
德永.jpg
德永版本: http://www.ctdisk.com/file/365801
歌曲无责任翻译:unngotalezou(wangnan1234)


春色の汽車に乗って   海に連れて行ってよ
搭上春天的火车 带我去海边好吗
タバコの匂いのシャツに   そっと寄りそうから
因为希望能悄悄拉近你我的距离
何故   知りあった日から
为何   从相识那天到现在
半年過ぎても   あなたって手も握らない  
不过半年 我却觉得已经握不住你的手
I will follow you
我想陪伴你左右
あなたに付いてゆきたい   I will follow you
就这样 陪伴在你身边
ちょっぴり気が弱いけど   素敵な人だから
虽然在你身边的我总是有点胆怯 这是因为你总是如此耀眼
心の岸辺に咲いた   赤いスイートピー
我的心情就如同岸边绽放的   红色的豌豆花


四月の雨に降られて   駅のベンチで二人
恰逢四月的雨季 你我坐在车站的长椅上
他に人影も無くて   不意に気まずくなる
明明旁边一个人也没有 你我却沉默不语
何故   あなたが時計をチラッと見るたび  
为何   瞥见你看手表的瞬间
泣きそうな気分になるの?
我却有一种想哭的心情  
I will follow you
我想陪伴你左右
翼の生えたブーツで   I will follow you
仿佛鞋底生出一对翅膀 愿能陪伴你左右
あなたと同じ青春   走ってゆきたいの
想与你一同度过这青春岁月
線路の脇のつぼみは   赤いスイートピー
铁轨旁那些花蕾 恰是红色的豌豆花

好きよ今日まで   逢った誰より
直到今天   比起任何人我都更加喜欢你
I will follow you   あなたの生き方が好き
我想陪伴你左右 即便是你的生活方式我也喜欢
このまま帰れない   帰れない
就这样不要回去好吗 不要回去
心に春が来た日は   赤いスイートピー
当心中的春天到访之日 红色的豌豆花将为之绽放

评分

参与人数 2金钱 +19 收起 理由
xzy1967 + 10 我很赞同
aiyin + 9 我很赞同

查看全部评分

发表于 2010-8-14 06:27:13 | 显示全部楼层
多谢楼主的分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-10-2 08:39 , Processed in 0.015241 second(s), 10 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表