Vergiß die Freude Nicht - Nana Mouskouri
Vergiß die Freude Nicht - Nana Mouskouri
http://www.karaken.net/songs/wmv/Nana_vergiss.wmv
(13.64Meg, 03:33.4 )
英文版的Solitaire有許多歌手唱過 ( Karen Carpenter, Shirley Bassey等等等).
Ps: 德語的特有字母 “ ß “ 唸長音 “s” , 用英文時以 “ss” 表示.
Vergiss die Freude nicht
Vergiß die Freude Nicht
Am Tag danach
Ein Traum zerbrach
Das Lachen starb
Der Rest war Schweigen
Der Vorhang fiel
Vorbei das Spiel
Wie's weitergeht
Muss sich noch zeigen
Doch wenn die Sonne durch die Wolken bricht
Dann wisch ich mir die Tränen vom Gesicht
Der Wind im Laub der Bäume ruft mir zu
Vergiss die Freude nicht
Was war, das ist vorüber und vorbei
Doch jeden Tag beginnt das Leben neu
Und schnürt der Schmerz dir auch die Kehle zu
Vergiss die Freude nicht
Der Regen fällt
So grau die Welt
Erinnerung
Verlor'ne Stunden
Doch wenn die Sonne durch die Wolken bricht
Dann wisch ich mir die Tränen vom Gesicht
Der Wind im Laub der Bäume ruft mir zu
Vergiss die Freude nicht
Was war, das ist vorüber und vorbei
Doch jeden Tag beginnt das Leben neu
Und schnürt der Schmerz dir auch die Kehle zu
Vergiss die Freude nicht
英文版歌詞
Soltaire
There was a man - a lonely man
Who lost his love through his indifference
A heart that cared - that went unshared
Until it died within his silence
And solitaire's the only game in town
And ev'ry road he takes - takes him down
While life goes on around him everywhere
He's playing solitaire
And keeping to himself begins to deal
But still the King of Hearts is well concealed
Another losing game comes to an end
And he deals them out again
A little hope goes up in smoke
Just how it goes - goes whitout saying
There was a man - a lonely man
Who would command the hand he's playing
:D
[ 本帖最后由 karaken 于 2007-3-3 09:59 编辑 ] |