每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: cy183

石川さゆり - 天城越え / 夫婦善哉

[复制链接]
发表于 2006-12-26 07:57:00 | 显示全部楼层
又一张小百合的~呵呵
发表于 2006-12-26 08:37:06 | 显示全部楼层
谢谢cy兄的分享!!!
发表于 2006-12-26 08:45:14 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2006-12-26 09:17:56 | 显示全部楼层
喜欢小百合
发表于 2006-12-26 22:27:07 | 显示全部楼层
又一帖真棒:lol:lol
发表于 2006-12-28 20:22:13 | 显示全部楼层
天城越え名曲啊,可惜连不上ftp
发表于 2007-1-1 20:29:37 | 显示全部楼层
最喜欢这首了.美女歌手.谢谢楼主分享
发表于 2007-1-2 20:26:12 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2007-1-9 13:18:22 | 显示全部楼层
原帖由 karaken 于 2006-12-26 02:24 发表


夫婦善哉  =   紅豆湯

知道怎麼回事嗎?

答對有獎

:D


,刚刚发现这里也有一道题目哟,偶猜想会不会有什么象征意味?
发表于 2007-1-9 13:54:30 | 显示全部楼层


聽家姐說的(忘了問原來日語紅豆湯是否另有其名)

日本和尚跟中國和尚一樣 也說 "善哉 善哉",
話說mukashi mukashi 山區下著大雪 一和尚受
一對恩愛夫妻施一碗熱騰騰的紅豆湯, 和尚感激的說
"善哉 善哉",於是善哉(zenzai)成了紅豆湯的名字:D
現在日本寺廟掛的  夫婦善哉 的大紅燈籠
是否表示要如那對恩愛夫妻的意思?

可能是對的, 因台灣翻唱歌名是  <<鴛鴦紅豆湯>>

:D:D
发表于 2007-1-9 15:34:52 | 显示全部楼层
原帖由 karaken 于 2007-1-9 13:54 发表


聽家姐說的(忘了問原來日語紅豆湯是否另有其名)

日本和尚跟中國和尚一樣 也說 "善哉 善哉",
話說mukashi mukashi 山區下著大雪 一和尚受
一對恩愛夫妻施一碗熱騰騰的紅豆湯, 和尚感激的說 ...


红豆汤,恩爱夫妇,善哉善哉,听着karaken兄娓娓道来的温馨典故,感受冬天里的丝丝暖意:)
发表于 2007-1-9 18:31:12 | 显示全部楼层
多谢老哥
发表于 2007-1-10 11:41:51 | 显示全部楼层
The more I listen to this singer's songs, the more I like her, thank you very much!!!
发表于 2007-1-11 20:52:38 | 显示全部楼层
新加入的成員,很喜歡這裡,因為可以聽到很多日文老歌~謝謝分享喔!!
发表于 2007-1-18 14:04:21 | 显示全部楼层
jia you
发表于 2007-1-19 05:10:36 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享:)
发表于 2007-1-21 03:08:00 | 显示全部楼层
いよ
发表于 2007-1-23 20:49:40 | 显示全部楼层
顶下,很好听的歌 !
发表于 2007-1-23 23:43:39 | 显示全部楼层
Thanks for sharing
发表于 2007-3-24 17:19:05 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2007-3-25 08:52:45 | 显示全部楼层
谢谢cy183兄
发表于 2007-3-25 08:53:38 | 显示全部楼层
发表于 2007-3-25 09:28:59 | 显示全部楼层
非常好听石川さゆり的歌谢谢

------------------------------------------
&#9834;夫妇善哉 (めおとぜんざい)
 
  呗(うた): 石川さゆり (いしかわさゆり)
 
       作词(さくし): 吉冈治 (よしおか おさむ)
       作曲(さっきょく): 弦哲也(げん てつや)
------------------------------------------
浮草(うきくさ)ぐらしと あなたが笑(わら)う
肩(かた)に舞(ま)うよな 露地(ろじ)しぐれ
なにもなくても こころは锦(にしき)
ついてゆきます……夫妇善哉(めおとぜんざい)
あなたの背中(せなか)が 道(みち)しるべ
 
他人(ひと)には见(み)えない 亭主(ていしゅ)の值打(ねう)ち
惚(ほ)れたおんなにゃ よく见(み)える
寒(さむ)い夜(よる)には 相合い酒(あいあいさけ)で
忧き世(うきよ) 七坂(ななさか)……夫妇善哉(めおとぜんざい)
今日(きょう)も可爱(かわい)い 马鹿(ばか)になる
 
 
ないないづくしも 才觉(さいかく)ひとつ
辛抱(しんぼう)がまんの 花(はな)が咲(さ)く
旅(たび)は道(みち)づれ 夫妇(めおと)は情(なさ)け
なにがあっても……夫妇善哉(めおとぜんざい)
笑颜(えがお)千两(せんりょう)で 生(い)きてゆく


[ 本帖最后由 manana 于 2007-3-25 09:47 编辑 ]
发表于 2007-3-25 13:38:46 | 显示全部楼层
謝謝分享:)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-12-24 07:25 , Processed in 0.016837 second(s), 7 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表