每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 968|回复: 9

“哇塞”伤风雅“跳槽”原是青楼语

[复制链接]
发表于 2011-10-24 17:36:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
“莘莘学子”多少人

高考前一天,有家电视台做了一则各单位为考生提供良好的考试环境的报道。报道的标题是:“各地纷纷为莘莘学子们参加高考提供便利。”其中,一名记者在报道结束时说:“祝愿莘莘(xinxin)学子都取得好成绩。”看完之后,不由得为考生发愁:若是高考卷子上出现了这个词,看节目的学生该如何是好?

首先从读错“莘莘”来说,这个字的确有两个发音,然而,“莘莘学子”中的“莘”字应当读“shen(阴平)”,而不是记者口中发出的“xin”。

其次是“莘莘学子”一词的使用错误问题。有很多词语,人们大体上经常看到或者使用,但是没有完全理解,所以在实际使用中常常用错。“莘莘学子”四个字连在一起,像个成语,其实不是成语,而是个自由组合的词组。“莘莘”是个叠字形容词,表示“众多”,在古汉语中用途比较宽泛。“莘莘”出自《国语•晋语四》:“周诗曰:莘莘征夫,每怀靡及。”《现代汉语词典》、《汉语大词典》等辞书均释其为“众多”之意,这样,“莘莘学子”应是“众多的学子”。

如同上面提到的那个错误标题一样,下面的例句也是因为不太理解“莘莘”之意而出了错,在“莘莘学子”前加了“一大批”、“许许多多”,或者是在“莘莘学子”后面加上了个“们”字,造成了词意重复的错误。例如:在大洋彼岸的美国,许许多多来自中国的莘莘学子共同为祖国祈祷;一大批莘莘学子走出校门,成为祖国的建设者;莘莘学子们站在主席台下,聆听校长的讲话。

除此之外,还有一种错误用法需要注意,那就是在“莘莘学子”前加上“一位”、“每一个”。因为“学子”和“莘莘”连用,意思就是“众多的学生”了,所以就不能再加“一些”、“每一位”这类词了。再用这些限定,就犯了逻辑上的错误。例如:作为一名莘莘学子,我一定要好好学习;每一位莘莘学子都应当为中华崛起而读书。这用法都是错误的。

乱说“哇塞”伤风雅

“哇塞,你今天可打扮得真漂亮!”“哇塞,姚明又扣篮了!”“哇塞,今天可真热啊!”这些经常挂在年轻人嘴边的话,说者没有觉得什么,但是听起来还是很刺耳的。如果他们知道了这个词的来历,估计会感到羞愧的。

“哇塞”原是闽南方言,早在上世纪70年代就已在台湾流行开了。最早传入大陆应该是在80年代初,首先流行于开放的沿海地区。其中,“哇”就是第一人称代词“我”,而“塞”则是一个表示性行为的动词,大致相当于北京话中的“操”等不文雅的词。这样一个主谓词组,它的宾语省略了,但是意思还是很明确的。

这样一句很难听的话本来是不应当流行开来的,但是现在却成为人们的口头禅。先是在台湾的影视传媒上出现,后来大陆的一些影视明星又刻意模仿,现在连省级电视台的节目主持人嘴里也经常说,甚至连幼儿园的小朋友也跟着学了起来。

造成这个不文明的口语传播开来的原因在于,一些影视传媒机构的不负责任,一些影视明星的刻意模仿和一些年轻人的盲目跟风。他们根本不知道“哇塞”是什么意思,只是主观地认为“塞”是一个叹词,跟“哇呀”、“哦哟”、“呜呼”差不多,仅仅是表示惊叹而已。所以,不管男的女的,也不论老的少的,赶时髦般地抢着用,开口闭口就是一个“哇塞”。

还有一些人,看到别人不说这个词,就嘲笑人家“土得掉渣儿”、“跟不上时代潮流”,实在是不应该。更让人觉得不好意思的是,一些女孩子在大街上打招呼也会大呼小叫地用“哇塞”,真让人觉得难为情。

“跳槽”原是青楼语

你“跳槽”了吗?在眼下,这是一句很平常、很普通的话。其意思也很明白,那就是,你炒没炒老板的“鱿鱼”?你是不是还在原来的地方工作?但在明清时代,这句问话却含有狎邪之意,相当不雅。

随便翻翻明清的小说或者笔记,“跳槽”一词不时可映入眼帘。徐珂的《清稗类钞》对“跳槽”给出了非常确定的解释:“原指妓女而言,谓其琵琶别抱也,譬以马之就饮食,移就别槽耳。后则以言狎客,谓其去此适彼。”意思说得很明白,最早这个词是说妓女的。一个妓女和一个嫖客缠绵了一段之后,又发现了更有钱的主,于是丢弃旧爱,另就新欢,如同马从一个槽换到了另外一个槽吃草,因此,这种另攀高枝的做法被形象地称为“跳槽”。后来.这个词也被用到了嫖客身上。一个嫖客对一个妓女厌倦了,又另外找了一个,这种行为也可称为“跳槽”。是啊,同样一个词,妓女用得,为什么嫖客用不得?与此相佐证,明代冯梦龙编的民歌集《挂枝儿》里就有一首名叫《跳槽》的歌,歌中的青楼女子哀婉地唱道:“你风流,我俊雅,和你同年少,两情深,罚下愿,再不去跳槽。”妓女与嫖客互诉衷肠,最终达成的协议就是“再不去跳槽”。至此,“跳槽”的意思已经非常清楚,那就是专指风月场中男女另寻新欢的行为。

可是不知何时,“跳槽”这个充满狎邪意味的词被大家拿来当成变换工作的代语。也许是因为随着时间的推移,人们已经忘了这个词本来的用法,只是根据这种形象而又通俗的比喻,把它当作了更换工作的大众通行语。尽管如此,我们知道这个词的来历也不是一件坏事。

京城四大名医.jpg
发表于 2011-10-24 19:30:58 | 显示全部楼层
时过境迁,语义也会发生变化。
一个词,在古代的意义比较单一,但在现代可能已很丰富;
反过来,某些词在古代可以活用,在现代却只剩下一个意思。
尤其是近2、30年,社会文化变化之迅速,早已不能用老一套的眼光来看问题。
所以对这类文章而言,咬文嚼字固然有趣也长见识,
但以我个人观点,还是切莫太过认真,否则反而是庸人自扰。
发表于 2011-10-24 19:41:59 | 显示全部楼层
现在是有不少话难懂,尤其网络用语,更新发展太快。
发表于 2011-10-24 20:41:18 | 显示全部楼层
乱说“哇塞”伤风雅

類似的還有一些:
我靠! 〈我肏!取諧音。〉
好屌! 〈好厲害!屌是指男性性器官,實在不宜用!〉
GGYY   〈囉哩囉嗦,婆婆媽媽,閩南話發音GY是指女性性器官。〉
发表于 2011-10-24 21:12:16 | 显示全部楼层
其实上海这边也有一个"侧那"(也是谐音),若要细究其深意,那是极为污秽的语言。
但实际上,这是一般人俚语中司空见惯的口头语,所以在事实上已经成为了一种俚语的语气词。
同样,北方的我草,南方的挖赛、我考之类的,也都是理论上的脏话,事实上的语气词而已。

发表于 2011-10-24 23:14:52 | 显示全部楼层
跳槽知道,哇塞不知道,不过我一直不喜欢这个词

张嘴就带脏字,到处都如此吧。在广州,听市井之徒说话,几乎每句都脏,其实他们也不是想骂人,就是习惯,好像说一句话,不带那些字就不会表达了--所以有时我觉得粤语的脏话最脏了。

西方人也一样,没受多少教育,比较粗野的西方人,也是每句都带FXXX。

有一个字,“逼”或B,在粤语里也说“低B”,用来形容一个人智商低,不过完全没有那方面的含意,所以后来进了大学,我一直不知道这个字另有含意。。。
发表于 2011-10-25 08:49:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 J.h.Lin 于 2011-10-27 13:52 编辑
hopeyearn 发表于 2011-10-24 23:14
跳槽知道,哇塞不知道,不过我一直不喜欢这个词

张嘴就带脏字,到处都如此吧。在广州,听市井之徒说话, ...


我一直不知道这个字另有含意。。。

再貼一次!

真實小故事,博君一笑耳。

約40年前,
台北市的大眾交通工具是公車(公交車)。
司機在前開車,車掌小姐在後門,負責乘客上車剪票,乘客要下車告知車掌吹哨,讓司機下站停車。
上大二時,有一堂必修課~西洋經濟思想史~,授課教授留學日本,一臉日本學者風範,講課嚴謹,不正的國語發音帶有日語腔,上那堂課是真正無聊、但又無奈!
教授生活簡樸,來往校區上課就只搭公車,而且非常守時從不遲到。
那一天上課了,男女同學在教室裡等了10幾分鐘,才見教授匆匆趕進課堂,站在講台上說出遲到的理由:

公車上〈過了固定的下車站〉。
教授找車掌小姐理論:

教授:小姐,我有跟妳說前站要下車,妳怎麼沒有嗶〈B〉啊?妳沒有嗶嗎?
車掌:有啊!我怎麼沒有嗶?我有嗶啊!

課堂上一陣笑聲,男同學笑翻了,女同學個個低著頭……..

〈原來是公車過站沒停,害得我們的教授多走了一段路,所以遲到了!〉

2010/7/25

男性生殖器 屌
女性生殖器 屄 〈音 逼、嗶、B〉
閩南話罵人的所謂三字經,〈幹你娘!〉,奉勸諸位‧『幹』字少用!
外省人罵人的所謂三字經,〈他媽的!〉。〈『我X他媽的X』的略語〉
高中時,有位同學,〈他媽的〉已經是他的口頭禪,十句話中有七次順口而出。
发表于 2011-10-25 09:23:00 | 显示全部楼层
J.h.Lin 发表于 2011-10-25 08:49
我一直不知道这个字另有含意。。。

再貼一次!

初中时,曾经有同学总结过,骂人的话无非是两个动词加上两个名词,然后和其他句子的各种组合
发表于 2011-10-25 17:53:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 amyvivianjane 于 2011-10-25 18:09 编辑

連我都不知道"塞"是指那個,不是跟「挫塞」「喇塞」的塞一樣啊?

這才想到,老爸老是笑話Selina是「賽XX」,原來如此啊!

看到最後,不解京城四大名醫的出現是......
发表于 2011-10-25 21:51:54 | 显示全部楼层
amyvivianjane 发表于 2011-10-25 17:53
連我都不知道"塞"是指那個,不是跟「挫塞」「喇塞」的塞一樣啊?

這才想到,老爸老是笑話Selina是「賽XX ...

这个我也很好奇,为什么会有四大名医出现

莫非他们和跳槽有关
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-19 07:44 , Processed in 0.014049 second(s), 8 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表