每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 486|回复: 2

日本留学生活:了解日本的“味噌”文化

[复制链接]
发表于 2012-1-19 13:26:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
日本留学生活:了解日本的“味噌”文化

日本人把黄酱称为“味噌”,据说前身就是中国大陆自古以来一直食用的“酱”、“豉”。但是,它究竟是如何传入日本的,说法则有很多。比较靠谱的一种说法是在平安时代(6世纪末)的时候,通过朝鲜半岛,中国的黄酱传入日本,随后与日本原有的肉酱做法融合,成为现在日本“味噌”的原型。而这个“噌”字,还属于日本自家造的“和式汉字”之一,由此形成日本特有的大豆发酵食品。就这样,适合日本地方风土气候和饮食习惯的“味噌”在各地诞生,成为了支撑当地饮食文化所不可或缺的调味品。

看着一个又一个特大的杉木桶,我对“味噌”的生产过程更感兴趣。据介绍,每个大桶里面,可以放入6吨大豆。为了让它在两年内完美发酵,上面要压上3吨的石头。而这个石头的堆摆很有讲究,形状类似金字塔,摆放上去以后,即使遇到地震也不能坍塌下来。只有具有了十年以上经验的师傅才能从事这种工作。日本人的精细由此可以窥见一斑。

  在日本,有这样一种说法:“清晨一碗酱汤,保你身体健康”。这种被日本人称为“味噌汁”的酱汤,甚至被视为“母亲的手艺”、“妈妈的料理”、“妈妈的味道”。都说日本的男人长不大,应该说与这种无日不在的“味噌文化”也是有关的。

  在“八丁味噌之乡”的销售店,我发现这家生产“味噌”的公司,同时还在生产“味噌点心”、“味噌清酒”、“味噌冰激凌”等等。是否可以这样说,一个敢于并善于让传统食品与时俱进的民族,是一个不容忽视的民族!

                                                                                                                                       来源:联展网
发表于 2012-1-19 16:01:35 | 显示全部楼层
我这里的日本饭店也有酱汤,不过好像不太好喝,太咸了
 楼主| 发表于 2012-1-20 00:57:48 | 显示全部楼层
hopeyearn 发表于 2012-1-19 16:01
我这里的日本饭店也有酱汤,不过好像不太好喝,太咸了

中森名菜不错哦
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-9-30 23:23 , Processed in 0.012917 second(s), 7 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表