每日一歌

日文老歌论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2064|回复: 7

在MSN里遇到了小田和正~他好像不高兴

[复制链接]
发表于 2007-2-3 01:43:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
刚开始他不理我,到了最后我说了一句


一青咲 说: おじいさん~~~お休みなさい

他竟然说:馬鹿にしないでください・・・

是不是他怕老啊~~??

要不要搜集一下他所有专辑的下载地址,之后送给他预览一下.......

[ 本帖最后由 一青咲 于 2007-2-3 02:06 编辑 ]
发表于 2007-2-3 09:37:02 | 显示全部楼层
これ,,本物だ
:lol
“おじいさん”,好像有点不太好,对八十岁以内的“おじいさん”:lol,好像最好不要这样叫

你这样叫我,我会杀了你的--------:lol:lol

我觉得,因为不了解他老人家的脾气,先传一些专辑的covers给他看,也许好点:lol:lol

很喜欢他的歌,听得感动到流泪的都有
 楼主| 发表于 2007-2-3 11:10:37 | 显示全部楼层
我也不知道真假,上次是按照某人帖子上的地址加的~~
发表于 2007-2-3 11:28:49 | 显示全部楼层
原帖由 一青咲 于 2007-2-3 01:43 发表
刚开始他不理我,到了最后我说了一句


一青咲 说: おじいさん~~~お休みなさい

他竟然说:馬鹿にしないでください・・・

是不是他怕老啊~~??

要不要搜集一下他所有专辑的下载地址 ...


本物の小田先生だったら、「おじいさん」なんて言うって非常に失礼だと思うんですよね

[ 本帖最后由 emiko 于 2007-2-3 11:30 编辑 ]
发表于 2007-2-3 14:44:29 | 显示全部楼层
日本的习惯不一样的
不像中国  上了一定的年龄就可以叫叔叔婶婶
在中国叫叔叔婶婶的年龄 换到日本  是要叫哥哥姐姐的说。。。。。
发表于 2007-2-3 19:23:14 | 显示全部楼层
都是日语高手啊,看个热闹
发表于 2007-2-3 20:06:24 | 显示全部楼层
原帖由 emiko 于 2007-2-3 11:28 发表


本物の小田先生だったら、「おじいさん」なんて言うって非常に失礼だと思うんですよね


反对我哈,小心我
。。。。
。。。。









发表于 2007-2-3 20:13:10 | 显示全部楼层
不错啦。。不管怎样跟你说了一句了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|日文老歌论坛 ( 沪ICP备05038666号 )

GMT+8, 2024-11-22 03:52 , Processed in 0.016762 second(s), 8 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表